|
|
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
| © Ecomed - Todos os direitos reservados |
|
| |
|
|
|
|
|
Swiss LithoClast® 2 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| ›› Standard de ouro pneumático para a litotripsia. Substitui o Swiss LithoClast® original. |
|
O sistema Swiss LithoClast® 2 represente hoje o standard de ouro
para a litotripsia de todos os tipos de cálculos urinários como
sucessor do clássico Swiss LithoClast®.
|
|
 |
|
O Método Swiss LithoClast® 2:
• Controlado via endoscópio;
• Seleção individual da freqüência de impulsos;
• Pedal duplo;
• Sistema novo de sucção LithoVac®;
• Efeito de deslocamento reduzido;
• Manuseio conveniente e fácil sem necessidade de terceiros;
• Altamente confiável;
• Desintegração rápida reduz tempo de sala de cirurgia;
•
Econômico.
A nível mundial, muito mais que 1.000.000 tratamentos de cálculos
urinários tem sido realizado com sucesso, utilizando mais de 7.000
sistemas Swiss LithoClast®.
Todas as partes do Swiss LithoClast® 2 são autoclaváveis:
• Gerador balístico selado Swiss LithoClast® pn3 para
processamento fácil;
• Sistema de sucção Swiss LithoVac® lv3 para redução do
deslocamento dos cálculos;
• Sondas de litotripsia rígidas e semi-rígidas – eficácia e duração
comprovada com todos os tipos de endoscópios;
• Sondas de litotripsia flexíveis descartáveis – agora disponíveis em
2 comprimentos, para ureteroscópios e nefroscópios flexíveis.
Especificações Gerais:
• Litotripsia intra-corpórea controlada por visão endoscópica;
• Ondas de choque geradas por impacto pneumático;
• Fácil de usar, fácil de reprocessar;
• Tecnologia altamente confiável;
• Compatível com todos os endoscópios rígidos e a maioria dos
flexíveis;
• Todas as sondas e peças de mão autoclaváveis. |
|
|
|
|
|
|
|
Especificações Técnicas:
|
|
|
|
| Voltagem: |
100 – 240 VAC |
| Freqüência: |
50 – 60 Hz |
| Consumo: |
40 VA |
| Classificação: |
EM-60601-1
Classe I
Parte aplicada BF IP 20
Diretriz Européia para Dispositivos Médicos MDD 93/42 CEE Classe IIb |
| Modo de Operação: |
Operação Continua |
| Fusíveis no Primário: |
TIGA 1.6A 250V |
| Fornecimento de Ar Comprimido: |
3.5 a 5.0 bar |
Energia Disponível no Instumento
a 2 bar: |
Aproximadamente 85 mJ |
| Caixa do Instrumento: |
Peso: 6,2 Kg
Altura: 136 mm
Largura: 260 mm
Profundidade: 330 mm |
| Gerador balístico: |
Peso: 120 g
Ø da empunhadura: 18 mm |
Condições de Armazenamento e
Transporte: |
Temperatura: -10 a +40º C
Humidade relativa: 10 - 95% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Princípio Técnico:
Em 1687 Isaac Newton, cientista, estabeleceu a sua bem conhecida
Lei da “Ação e Reação”. O princípio de trabalho do Swiss LithoClast®
e baseado no teorema derivado desta Lei. Ondas de choque
perfeitamente controladas são transmitidas para os cálculos através
de sondas rígidas e flexíveis.
|
|
 |
|
Ar comprimido é usado para gerar a energia balística dentro do
gerador do Swiss LithoClast®. Um projétil, guiado com precisão de
um micrometro, é acelerado a alta velocidade através de um surto
controlado de ar comprimido. Quando o projétil impacta sobre a
sonda instalada na peça de mão, uma onda de choque é transmitida
pela sonda até o cálculo. A diferencia acústica entre a sonda
metálica e o cálculo leva a uma rápida e efetiva litotripsia.
A tecnologia do Swiss LithoClast ® pode ser perfeitamente combinada com a litotripsia ultra-sônica da EMS, o princípio do Swiss
LithoClast® Master. Desintegração mais rápida dos cálculos, succção
eficaz, tempo de tratamento mais curto e remoção completa dos
cálculos são o resultado desta aplicação combinada.
O Swiss LithoClast® 2 e Swiss LithoClast® Master podem ser usados
com endoscópios dos maiores fabricantes para tratamento de
cálculos renais, ureterais e da bexiga.
|

Transferência de impulsos dentro do gerador balístico (imagem acima) e o
pêndulo de Newton (imagem anterior): o mesmo princípio de trabalho. |
|
|
|
|
|
| Componentes e Acessórios do Sistema Swiss LithoClast® 2: |
| Unidade de Controle Swiss LithoClast® 2 |
Art. Nº FT-158W |
| Pedal elétrico |
EK-216 |
| Manual de Instruções original e em português conforme ANVISA |
FB-268/3 |
Tubo extra para ar comprimido da peça de
mão pn3 |
BG-075 |
| Jogo de conectores para exaustão |
EQ-113 |
| Fusíveis sobressalentes |
CE-068 |
| Cartão de registro |
FB-275/3 |
| Cabo de alimentação elétrica |
CD-095 BR |
| Tubo de fornecimento de ar comprimido |
EH-085 BR |
| Jogo de Gerador Balístico pn3 Swiss LithoClast® 2 |
Art. Nº FR-089 |
| Gerador balístico pneumática pn3 |
EL-175 |
| Interface de ajuste |
EL-219 |
| Ponta para sonda |
AD-347 |
Tubo de ar comprimido para gerador
balístico pn3 |
EH-096 |
2 jogos de guias de silicone para sondas
(12 por jogo) |
EQ-062 |
| Jogo de vedação de silicone |
BE-028 |
| Maleta de transporte |
DP-201 |
| Sondas Swiss LithoClast® |
|
| Sonda Swiss LithoClast® de Ø 2.0 x 425 mm (6.0 Fr.) |
EL-044 |
| Sonda Swiss LithoClast® de Ø 0.8 x 605 mm (2.4 Fr.) |
EL-046 |
| Sonda Swiss LithoClast® de Ø 1.0 x 605 mm (3.0 Fr.) |
EL-045 |
| Sonda Swiss LithoClast® de Ø 1.6 x 605 mm (3.0 Fr.) |
EL-058 |
| Sonda Swiss LithoClast® de Ø 1.0 x 497 mm (4.8 Fr.) |
EL-276 |
|
|
|
|
|
Incluso ou opcional, dependendo da configuração de fornecimento:
| Jogo LithoVac® |
FR-127 |
| Corpo LithoVac® |
EL-182 |
| Jogo de sucção para LithoVac® lv3 |
EL-237 |
| Manual de Instruções para LithoVac® lv3 |
FB282/3 |
| Tubos de Sucção e Sondas Ppneumáticas Para LithoVac® |
| Sonda de sucção Ø 1.6 x 595 mm (4.8 Fr.) |
EL-213 |
| Sonda de sucção Ø 3.5 x 380 mm (10.5 Fr.) |
EL-212 |
| Sonda de sucção Ø 4.0 x 355 mm (12.0 Fr.) |
EL-211 |
Sonda Swiss LithoClast® Ø 0.8 x 668 mm
(2.4 Fr.) adaptada no comprimento para
EL-213 |
EL-080 |
Sonda Swiss LithoClast® Ø 1.6 x 453 mm
(4.8 Fr.) adaptada no comprimento para
EL-212 |
EL-081 |
| Catador de Cálculos |
|
| Jogo de suporte do catador de cálculos |
FR-126 |
Acessórios:
| Sondas Swiss LithoClast® |
|
Sonda Swiss LithoClast® Ø 3.2 x 425 mm (9.6 Fr.) |
EL-092 |
| Ponta para EL-092 |
AD-425 |
Sonda flexível pneumática (Jogo de 3
unidades) Ø 0.89 x 600 mm, para ser usada
com o gerador balístico pn3, EL-175 |
EL-304B |
Sonda flexível pneumática (Jogo de 3
unidades) Ø 0.89 x 900 mm, para ser usada
com o gerador balístico pn3, EL-175 |
EL-254B |
| Compressores & Tubos de Ar Comprimido |
|
| Compressor 8 bar/ 4 litros, 220 Volts |
DW-007 |
| Compressor 8 bar/ 4 litros, 110 Volts |
DW-010 |
Tubo de ar comprimido 1.0 m para DW-007
ou DW-010 |
EH-085 |
Tubo de ar comprimido 3.0 m para DW-007
ou DW-010 |
EH-086 |
| Adaptadores de Gerador Balístico
LithoClast® |
|
| Adaptador para Ureteroscópio Storz |
FR-009 |
Adaptador para Ureteroscópio Olympus Série
A 24xx |
FR-010 |
| Adaptador para Ureteroscópio EMS |
FR-024 |
Adaptador para Ureteroscópio Olympus Série
A 29xx |
FR-075 |
Adaptador para Ureteroscópios EMS FR-107
e FR-108 |
FR-114 |
| Catador de Cálculos |
|
Jogo de catador de cálculos, estéril
(caixa com 10 unid.) |
DT-059 |
| Endoscópios e Pinças EMS |
|
Ureterorenoscópio de intervenção cirúrgica 8/9.8 Fr. |
FR-107 |
Ureterorenoscópio de intervenção cirúrgica
6/7.5 Fr. |
FR-108 |
| Jogo universal de Cisto-Nefroscópia |
FR-082 |
Ureterorenoscópio operativo de fluxo
contínuo |
FR-132 |
Gerador balístico com proteção de
sobrecarga, necessário para suplemento
FR-134, FR-135, FR-136 |
FR-133 |
Suplemento de pinça 5 Fr. X 550 mm, com
dentes de rato, indicado para FR-107 (precisa gerador balístico FR-133) |
FR-134 |
Suplemento de pinça 4 Fr. X 550 mm, com
dentes de rato, indicado para FR-108 (precisa gerador balístico FR-133) |
FR-135 |
Suplemento de pinça 10.5 Fr. X 340 mm,
c/dentes de jacaré, indicado p/FR-082
(precisa gerador balístico FR-133) |
FR-136 |
| Suporte para endoscópios FR-107, FR-108 e FR-132 |
FR-109 |
| Recipiente de Esterilização |
|
Recipiente de Esterilização para componentes Swiss LithoClast®
e LithoVac® |
FR-112 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| |
|
| |
* O arquivo .pdf necessita do programa Adobe Reader para sua visualização. Caso não
tenha em sem micro, clique aqui para baixá-lo (Tamanho 20,1 mb)
|
|
|
|